«Не представляю себя в другой профессии»

Ветеран комбината, станционный диспетчер станции «Входная» Елена Бокк трудится в управлении железнодорожного транспорта комбината уже 27 лет. Работа у нее очень непростая, связанная с огромной ответственностью, но о том, чтобы уйти, Елена Владимировна никогда не думала. О своем любимом деле, о профессиональном становлении она рассказала в интервью газете «Магнитка плюс».

-Елена Владимировна, расскажите, как вы пришли в УЖДТ?

-В УЖДТ меня пригласила мама – она всю жизнь проработала в этом подразделении крановщицей. Сказала: «Пойдем, посмотришь, может, понравится». На комбинате мне всегда было интересно. Раньше дети могли проходить на его территорию вместе с родителями, и мама часто показывала мне свой кран, вагонное депо, но я никогда не думала, что когда-нибудь буду работать на железной дороге. Начинала я в торговле, проработала четыре года в государственных магазинах, но с развалом Советского Союза пришлось сменить сферу деятельности, и я, по совету мамы, в 23 года пошла в УЖДТ приемосдатчиком. Сначала все было непривычно — я думала, что не смогу там работать, но со временем привыкла, втянулась. Потом, видя мою ответственность, меня обучили на старшего приемосдатчика. Я, правда, не хотела на эту должность. Думала: как же я будут работать, ведь там три телефона, и мне нужно будет разговаривать, отвечать людям, которые намного старше и опытнее меня. Но в коллективе меня поддержали. В общем, приемосдатчиком я работала до 2014 года, потом началась реструктуризация. Мне можно было пойти либо станционным диспетчером, либо оператором поста централизации, и так как моя работа была связана со станционными диспетчерами, я выбрала эту специальность.

-Расскажите о своих обязанностях. В чем заключается ваша работа?

-Моя работа заключается в полной организации всего парка вагонов. Станция «Входная» является по расположению самой первой, и все грузы, которые отправляют на комбинат, приходят на нашу станцию. Кроме того, все, что выходит с комбината и отправляется на станцию «Жанаул», также проходит через нашу станцию. Я полностью формирую железнодорожные составы, собираю поезда. Порожние вагоны стараемся ставить к порожним, груженые – к груженым. В мои задачи входит своевременная отправка поездов. Но для того, чтобы выпустить поезд, работает много людей: это приемосдатчики, вагонники, приемосдатчики МПС, декларанты, таможенники. Для того, чтобы вагоны ушли на другую станцию, нужно составить немало документов. Сейчас у нас много отцепок – так мы называем вагоны, которые отцепляют от состава и задерживают на нашей станции. Основная причина этого – несвоевременная обработка документов на порожние и груженые вагоны. Отдел маркетинга комбината работает медленно, а мы потом сидим ломаем голову: на какой же путь нам эти отцепки ставить? Просто больная для нас тема. Порой у нас накапливается два, а то и три запретных пути, на которых стоят отцепленные вагоны. Естественно, что такие простои ведут к финансовым издержкам, тем более что сейчас у всех вагонов есть собственники, которые выясняют причины: почему отцепили и когда отправят? И потом нам нужно эти вагоны собирать, переставлять, контролировать их. Работы с ними очень много.

-Наверное, вам приходится быть на связи с большим числом людей? И как обустроено ваше рабочее место?

-На моем рабочем месте — пульт сигнализации, через который я контролирую, как проходит движение всех поездов и локомотивов. Рядом телефон – без него работа просто встала бы. Я тесно взаимодействую с поездным диспетчером и начальником смены. Поездной диспетчер дает команду, какие составы собирать, потом команды даю уже я, а оператор поста централизации по громкой связи и при помощью рации дает команды машинистам тепловозов, что и как нужно делать: куда заезжать, какие вагоны брать, как формировать. Все движение происходит за счет локомотивных бригад, и эта работа должна контролироваться в течение всей смены. На станции все заняты своим делом. Вагонники осматривают каждый вагон, следят, чтобы в них не было дырок, иначе сыпучей груз просыпется. Непригодные вагоны нам также приходится отцеплять, поэтому вагонники тоже взаимодействуют с диспетчером. Мы ведем огромный журнал «Прибытие и отправление поездов», куда записываем, что прибывает на «Входную», и что с нее отправляется. Также я контролирую работу путейцев, слежу, чтобы пути и стрелки были очищены от снега в зимнее время – это очень важно.

-И это огромный поток информации?

-Да, информации очень много. Нужно за всем следить, все контролировать, за все отвечать. Звонят начальники: то начальник службы движения, то начальники цехов. И каждый может сказать, чтобы мы отложили уже начатую работу, и срочно занялись другой. Поэтому приходится выставлять приоритеты. Почти всегда приоритет отдается коксохимпроизводству, потому что сложный технологический процесс нельзя задерживать. Вагоны должны подаваться вовремя. Если бывают срывы, то за них достается очень многим людям.

-С какими станциями чаще всего работает «Входная»?

-Это станции «Прокат», «Коксохим» и «Углерудная». На них я постоянно отправляю грузы. Через станцию «Прокат» к нам приходят вагоны со станций «Стальная», «Копровая». Со станции «Доменная», в основном, идут пыльные вагоны: они перевозят колошниковую пыль из доменных печей. Ее грузят в хопры (самовыгружающиеся вагоны бункерного типа) и вывозят на станцию «Углерудная». Еще есть отсев, агломерат, цистерны с мазутом – и все это «крутится» через нашу станцию, плюс другие грузы. Всего на «Входной» 17 путей, второй – объездной, или обгонный: там мы собираем локомотивы. Один или два пути должны быть свободны, чтобы мы имели возможность принимать грузы. Конечно, станции комбината помогают друг другу: присылают локомотивы, если выставлен приоритет и нужно срочно сделать работу. По-другому у нас никак.

-Какие минусы и плюсы вашей работы вы можете назвать?

-Работа сильно выматывает морально, потому что это постоянный контроль и постоянная ответственность, постоянно находишься в нервном напряжении, что отражается на состоянии организма. Даже когда иду домой, в голове информация крутится. Помню, когда еще начинала в УЖДТ приемосдатчиком, нам старшая коллега Наталья Петровна говорила: «Так, девочки: вышли за ворота – и все забыли». А вот не забывается никак. Но, несмотря ни на что, работа мне нравится. За столько лет она стала моим вторым домом. Это действительно мое, и я даже не представляю себя в другой профессии. Тем более что на железно дороге работала не только моя мама, но и бабушка: она много лет была вагонником. А трудности есть в любом деле, просто нужно уметь с ними справляться.

-Можете немного рассказать о семье? Кто-то еще из ваших родных работает на комбинате?

-К огромному сожалению, в 2019 году я потеряла мужа, с которым прожила 23 года. Он много лет проработал на комбинате. Это очень большая утрата. У меня два взрослых сына, старший уже три года живет в США. Он спортсмен, в плавание пошел, когда учился во втором классе. Постоянно участвовал в соревнованиях, побывал в разных странах. У сына много медалей и грамот, и его отличает то, что он всегда идет к своей цели. Поставил цель уехать в Америку – и уехал. Там ему сразу все понравилось, правда, с женой – она тоже пловец — сыну пришлось долго жить в разлуке: он там, она здесь. Я, конечно, сильно за них переживала, но недавно сноха успешно прошла собеседование в посольстве и получила визу, семья воссоединилась. Младший сын учится в Санкт-Петербурге на программиста. Сейчас он на дистанционной форме обучения, живет в Темиртау и подрабатывает в одном известном кафе на кухне. Его все устраивает, и на комбинат он идти не хочет, хотя я предлагала. Я не настаиваю — это его решение.

-У вас напряженная работа. Как предпочитаете проводить свободное время? Может, есть какое-то увлечение?

-Сейчас я постоянно проведываю родителей: они уже старенькие, им тяжело ходить в магазин и выполнять домашнюю работу. Когда есть время, вышиваю картины бисером, успокаиваю нервную систему. Раньше я играла на фортепьяно, и очень люблю слушать музыку. Мечтаю купить синтезатор с микрофоном, чтобы играть и петь. Это моя давняя мечта, надеюсь, ее удастся осуществить.


Кира Щербакова